Скачать инструкцию
ROWENTA ES 060010
размер PDF файла инструкции 1,5mb
www.rowenta.com
UK
D
F
NL
E
P
PL
H
CZ
SK
RUS
UA bc
b1b2b3
b
a
i
g
f
h
c
c1
c2
c
e
d fig.12
fig.1 fig.3
fig.4
fig.7fig.5 fig.6
fig.10fig.11 fig.8
fig.9
fig.2
fig.12 fig.13fig.15fig.14 65
RU
ОПИСАНИЕ
Рисунок1:
aПереключатель режимов
bСветовой индикатор
cДержатель фильтра на2-4 чашки
dПоддон для сбора капель
eСъемная решетка поддона для сбора
капель
fЕмкость
gСпециальная насадка для
приготовления капучино
hПаровое сопло
iКрышка бойлера
Рисунок2:
bКнопка выбора режимовb1Положение«стоп» «0»b2Положение«кофе»
b3Положение«пар»
Рисунок3:
cДержатель фильтраc1Съемный держатель фильтра на2-4
чашки
(Блокировка происходит при вращении
держателя фильтра)
c2Мерная ложка
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первым включением Вашей кофеварки
ознакомьтесь с инструкциями главы « ПЕРЕД
ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ».
Рабочее напряжение: данный прибор раз-
работан только для работы от сети пере-
менного тока при напряжении 220-240 В.
Убедитесь, что рабочее напряжение, ука-
занное на кофеварке, соответствует напря-
жению в Вашей сети;неправильное подклю-
чение может нанести кофеварке непоправи-
мый вред, не покрываемый гарантией.
Эту кофеварку можно включать только в штеп-
сельную розетку с заземлением. Если Вы
используете удлинитель, убедитесь в том, что
он двухполюсного типа, имеет провод зазем-
ления 10 А и в том, что он исправен
Внимание! Во время работы кофеварка нахо-
дится под давлением. Поэтому она не должна
работать без присмотра.
При использовании функции подачи пара
необходимо строго соблюдать указанные в
руководстве инструкции во избежание слу-
чайного выпуска пара.
Никогда не снимайте держатель фильтра и не
открывайте крышку нагревателя, предвари-
тельно не сбросив давление внутри прибора.
Для этого выключите прибор из сети и устано-
вите переключатель в положение « пар» и
дождитесь полного освобождения прибора от
давления.
Снова верните переключатель в положение
« выключено» (рис. 1). Внимание: если давле-
ние еще окончательно не упало, вы не сможе-
те отвинтить пробку нагревателя воды.
Нельзя использовать или ставить кофеварку на
горячие поверхности (например, на кухонную
плиту) или в непосредственной близости от
пламени, так как это может повредить ее кор-
пус.
При использовании кофеварки некоторые
части прибора (такие как пар, сопло подачи
пара и держатель фильтра) могут сильно
нагреваться, что может вызвать ожоги.
Используйте изолирующую рукоятку Вашего
держателя фильтра и предупредите об этом
других пользователей.
Устройство не предназначено для использова-
ния людьми с ограниченными физическими и
умственными способностями (включая детей),
а также людьми, не имеющими соответствую-
щего опыта или необходимых знаний.
Указанные лица могут использовать данное
устройство только под наблюдением или
после получения инструкций по его эксплуа-
тации от лиц, отвечающих за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с
устройством.
Используйте и храните Вашу кофеварку в
недоступном для детей месте.
Ни в коем случае не включайте кофеварку без
воды.
Ни в коем случае не погружайте кофеварку в
воду.
Не разогревайте паром никакие горючие жид-
кости.
Не выключайте кофеварку, потянув за шнур
электропитания.
Выключайте кофеварку, вынув вилку из розет- 66
RU
ки:
- перед произведением каких-либо работ по
очистке или техническому обслуживанию,
- после каждого использования,
- в случае нарушения работы.
Нельзя использовать электроприбор, если:
- шнур электропитания или сам прибор види-
мо повреждены,
- прибор упал или явным образом протекает;
невидимые повреждения могут стать след-
ствием понижения уровня безопасности,
- для обеспечения Вашей безопасности, в слу-
чае повреждения шнура электропитания,
его замену может осуществлять только
производитель, служба послепродажного
обслуживания или квалифицированный
мастер.
Этот прибор может быть отремонтирован
только при помощи специальных инструмен-
тов. В случае повреждения шнура электропи-
тания или любых других неисправностей,
обратитесь в сервисный центр.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВА-
НИЕМ
- Рекомендуем Вам ознакомиться со всеми дета-
лями прибора до первого использования.
Вставьте фильтр в держатель фильтра, устано-
вите держатель фильтра в предназначенные
для этого кольца, выньте и снова поставьте
крышку бойлера.
- Проверьте различные положения переключате-
ля режима.
- Для удаления остаточных продуктов, связан-
ных с производством, рекомендуем выполнить
два или три рабочих цикла прибора(как описа-
но в параграфе«Приготовление эспрессо»),
только с использованием воды, - без молотого
кофе.
- Вымойте все съемные детали теплой мыльной
водой, хорошо сполосните и высушите.
- Перед первым использованием прибора
внимательно прочтите рекомендации, пре-
дупреждения и комментарии.
ВНИМАНИЕ- ДАВЛЕНИЕ
Запрещается вынимать крышку из бойлера, а также
снимать держатель фильтра во время работы при-
бора и если бойлер находится под давлением.
Запрещается перемещать или снимать держа-
тель фильтра, если прибор работает или
находится под давлением.Соблюдайте следующие инструкции, для того
чтобы проверить находится ли прибор под
давлением.
Соблюдайте эти меры безопасности во время
работы прибора, а также в течение10-15 минут
после его последнего использования.
- Установите переключатель режимов в положе-
ние(пар). Если подача пара из сопла продол-
жается, это означает, что бойлер по-прежнему
находится под давлением. Установите пере-
ключатель режимов в положение«0» (стоп).
Возьмите кувшин, наполненный холодной
водой, и опустите туда паровое сопло.
Установите переключатель режимов в положе-
ние(пар). Дайте выйти всему пару, затем
остановите цикл подачи пара, установив для
этого переключатель режима в положение«0»
(стоп).
- Теперь вы можете вынуть крышку из бойлера и
держатель фильтра.
- Внимание: если давление еще окончательно не
упало, вы не сможете отвинтить пробку нагре-
вателя воды.
ЭСПРЕССО
Эспрессо имеет более насыщенный и богатый вкус, чем
обычный фильтрованный кофе. При правильном
использовании прибора вы можете приготовить
густой, насыщенный и ароматный кофе. Для этого
достаточно следовать инструкциям и использовать для
приготовления эспрес-
со свежий, хорошо обжаренный и предварительно
помолотый кофе.
Эспрессо и капучино готовятся не так, как обычный
фильтрованный кофе. Одно из главных различий
заключается в том, что вода доводится до кипения, а
потом медленно проходит через молотый кофе. Это
означает, что кофеварка работает под давлением и
требует особого внимания во время работы.
ВНИМАНИЕЂЂЂ ПРИБОР НАГРЕВАЕТСЯ
Запрещается откручивать крышку бойлера во
время работы прибора. Давление должно
снизиться. Смотрите параграф«ВНИМАНИЕЂЂЂ
ДАВЛЕНИЕ» .
Приготовление эспрессо1. Поставьте прибор недалеко от электрической
розетки и размотайте шнур на необходимую
длину для подключения прибора в сеть.
2. Положите фильтр в держатель фильтра и
поверните его до полной фиксации на место
(рисунок5). 67
3. Заполните фильтр молотым кофе для приго-
товления эспрессо. На фильтре имеются индика-
торы для приготовления2 или4 чашек. Слегка
утрамбуйте кофе и снимите остатки кофе на
контуре держателя фильтра, для того чтобы его
можно было правильно установить в фильтрую-
щую головку
(рисунок6).
ВНИМАНИЕ!
Не утрамбовывайте кофе очень сильно.
Не превышайте уровень приготовления4
чашек, обозначенный на внутренней поверх-
ности фильтра. Это может привести к закупо-
риванию прибора или к переливу при приго-
товлении кофе.
4. Для установки держателя фильтра на место
поверните ручку налево, поднимите держа-
тель фильтра в фильтрующей головке и повер-
ните его по часовой стрелке до блокировки.
Если ручка установленного на место держате-
ля фильтра не расположена по центру, не
включайте прибор. Выньте держатель фильтра
и снова установите его, согласно рекоменда-
циям, приведенным выше
(рисунок6).
Соблюдение этих процедур препятствует воз-
можному смещению держателя фильтра под
давлением во время цикла приготовления
кофе.
5. Открутите крышку бойлера, поворачивая ее
для этого против часовой стрелки
(рисунок
2).
6. Заполните бойлер холодной водой с помощью
стеклянной градуированной емкости
(рису-
нок3).
В качестве примерного соотношения:
Итальянская чашка(маленькая чашка для креп-
кого кофе) = от25 до50 мл
Стандартная чашка(для менее крепкого кофе) =
от75 до100 мл
За один раз Вы можете приготовить до4 италь-
янских чашек, или2 стандартные чашки, при
этом вам не потребуется дополнительно доба-
влять в бойлер воды.
ВНИМАНИЕ
Запрещается заполнять бойлер водой, если
прибор работает.
Не наливайте в бойлер более300 мл воды.
Для точности в определении наливаемой
воды используйте специальную градуиро-
ванную емкость для приготовления эспрессо.
Стеклянная градуированная емкость имеет
метки для приготовления2 или4 чашек. Дляполучения молочной пены при приготовлении
капучино добавьте количество воды, соответ-
ствующее уровню пара, указанному в емкости.
Максимальный объем соответствует уровню
нижней части металлического кольца стеклян-
ной емкости, т.е. 4 чашкам эспрессо плюс необ-
ходимый объем воды для получения пара при
приготовлении пены для капучино.
КОММЕНТАРИЙ
Очень важно соблюдать правильные пропорции
и заливать в бойлер только необходимое коли-
чество воды.
В таком случае при работе кофеварки вода в
бойлере будет использована полностью.
ВНИМАНИЕ
Никогда не заполняйте градуированную
емкость водой выше нижнего уровня метал-
лического кольца!
7. Закройте крышку бойлера, поворачивая ее по
часовой стрелке
(рисунок4).
8. Поставьте емкость под держатель фильтра и
проверьте, чтобы отверстие в крышке емкости
оказалось прямо под выходным отверстием
держателя фильтра
(рисунок7).
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что решетка поддона для сбора
капель установлена на место.
9. Установите переключатель режимов в положе-
ние(кофе). Загорается световой индикатор
(рисунок9). Для достаточного нагрева воды
необходимо около2-х минут. Затем вода мед-
Спросить у мастера "Что делать?"
- Вам ответят при первой возможности.
Использование инструкции для кофемашины ROWENTA ES 060010 бесплатно.
Инструкция по эксплуатации ROWENTA ES 060010 доступна для скачивания из открытых источников.