Скачать инструкцию
PHILIPS SAECO HD 8838
размер PDF файла инструкции 2,7mb
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ПЕРЕД ПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНОЙ.
Русский
Зарегистрируйте ваше изделие и получите поддержку на сайте
www.philips.com/welcome
RU
Type HD8838SUP 037DRJ
14
14 ЂЂЂ 2 ЂЂЂ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Кофемашина предназначена для приготовления кофе эспрессо с использованием кофе
в зернах; она оснащена устройством для подачи пара и горячей воды. Машина имеет
элегантный дизайн корпуса, она была спроектирована для домашнего пользования и не
приспособлена для непрерывного профессионального пользования.
Данное руководство следует хранить в надежном месте и в непосредственной
близости к кофемашине на случай, если возникнет необходимость ее исполь-
зования другим лицом.
Для получения детальной информации, а также в случае возникновения проблем, опи-
сание которых недостаточно полно представлено или отсутствует в данном руководстве,
следует обращаться в авторизированные центры технического обслуживания.
Внимание. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в
случае:
ЂЂЂ ошибочного и несоответствующего пользования машиной в непредусмо-
тренных целях;
ЂЂЂ ремонта, произведенного в неавторизированных центрах технического
обслуживания;
ЂЂЂ повреждений провода электропитания;
ЂЂЂ повреждений любого компонента машины;
ЂЂЂ хранения или пользования машиной при температурах, отличающихся от
указанных в условиях пользования (от 15`C до 45`C)
ЂЂЂ пользования неоригинальными запчастями и комплектующими узлами.
В этих случаях гарантия теряет свою силу.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте попадания воды на электрические компоненты машины,
находящиеся под напряжением: опасность короткого замыкания! Пар
и горячая вода могут вызвать ожоги! Никогда не направлять струю пара или
горячей воды на части тела; очень осторожно прикасаться к носику подачи пара /
горячей воды, захватывая его специальным держателем: опасность ожогов!
Назначение машины
Кофемашина предусмотрена исключительно для домашнего применения. Запрещено
вносить изменения в конструкцию и использовать не по назначению, поскольку это мо-
жет повлечь за собой различные риски! Устройство не предназначено для использования
лицами (включая детей) с ограниченными физическими, умственными или сенсорными
возможностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и/или квалификации,
если они не обучены использовать машину лицом, ответственным за их безопасность,
либо не находятся под его присмотром.
Питание электрического тока - Шнур электропитания
Подключайте кофемашину только к соответствующей розетке.
Напряжение должно соответствовать указанному на табличке, расположенной на дверце
изнутри. Запрещается эксплуатировать машину с поврежденным питающим проводом.
Если шнур электропитания поврежден, необходимо заменить его, обратившись к про-
изводителю или в его службу обслуживания клиентов. Запрещается прокладка провода
через углы и острые кромки, поверх предметов, подверженных нагреву. Провод должен
быть защищен от попадания масла. Запрещается перемещение кофемашины за провод.
Запрещается извлекать вилку, держась за провод или касаться провода мокрыми рука-
ми. Следует избегать свободного свисания шнура питания со стола или шкафа. ЂЂЂ 3 ЂЂЂ
Защита других лиц
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с прибором.
Дети не осознают опасность, связанную с электроприборами.
Не оставлять в зонах, доступных для детей, упаковочный материал.
Опасность ожогов
Запрещается направлять на себя и/или других лиц струю пара и/или горячей воды: опас-
ность ожогов! Всегда пользоваться ручками или рукоятками.
Емкость для молока
При первом использовании или после долгого периода простоя необходимо вымыть все
компоненты емкости для молока для обеспечения корректной работы и во избежание
распространения появления бактерий, вредных для здоровья.
Молоко, содержащееся в графине, может в нем храниться при соблюдении инструкций
и мер предосторожности, указанных на оригинальной упаковке; запрещается использо-
вать молоко по истечение срока годности, указанного на оригинальной упаковке.
В случае хранения молока в графине, перед каждым использованием следует прове-
рить, чтобы молоко было пригодным для пищевого пользования. По крайней мере,
один раз в неделю графин необходимо снимать для тщательной чистки.
Размещение - Условия для эксплуатации и технического обслу-
живания
Для корректного управления рекомендуется:
ЂЂЂ Выбрать надежную и уравновешенную опорную плоскость, на которой никто не смо-
жет перевернуть кофемашину или получить от нее повреждения.
ЂЂЂ Выбрать достаточно освещенное, чистое помещение с легкодоступной розеткой;
ЂЂЂ Предусмотреть минимальное расстояние от стен до кофемашины, как указано на
рисунке
;ЂЂЂ Во время включения и выключения машины рекомендуем установить пустой стакан
под устройством подачи.
Не подвергать машину воздействию температуры ниже 0`C; низкие температуры могут
повредить ее. Запрещается использовать машину на открытом воздухе.
Не следует устанавливать машину на очень горячих поверхностях и вблизи открытого
огня во избежание оплавления или повреждения корпуса.
Хранение машины - Очистка
Перед чисткой машины необходимо выключить машину при помощи кнопки ON/OFF,
приведя главный выключатель в положение ЂЂЂ0ЂЂЂ, а затем извлечь вилку из розетки. Кро-
ме того, необходимо дождаться пока машина остынет.
Запрещается погружать машину в воду!
Категорически запрещается вскрывать корпус машины. В гигиенических целях не ис-
пользовать воду, которая оставалась в баке в течение нескольких дней, вымыть бак и
наполнить его свежей питьевой водой.
Если машина будет находиться в простое в течение долгого времени, следует выпустить
воду из устройства подачи кофе; выключить и извлечь вилку из розетки.
Машина должна храниться в сухом и недоступном для детей месте.
Требуется защита от пыли и грязи.
Ремонт/Техническое обслуживание
В случае неисправности, поломки или подозрения на поломку после падения следует
сразу же извлечь вилку из розетки. Эксплуатация поврежденной машины запрещена.
Только авторизированные центры технического обслуживания могут выполнять ремонт-
ные работы. В случае ремонтных работ, не выполненных по всем правилам и безукориз-
ненно, фирма снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб.
Противопожарные меры
В случае возникновения пожара пользоваться углекислотными огнетушителям (CO2).
Применение воды или порошковых огнетушителей не допускается. ЂЂЂ 4 ЂЂЂ
Крышка емкости для кофе в зернах
Шнур питанияДозатор предварительно
намолотого кофе
Фильтр для очистки
воды Intenza Пищевая смазка для блока
приготовления кофеТест на жесткость воды
ЖК-дисплей
Переключатель "Аромат" -
Предварительно намолотый
кофе / горячее молоко Кнопка подачи
короткого кофе
Кнопка подачи
длинного кофе
Кнопка подачи
капучино / горячего молокаПереключатель кофе /
горячей воды /
МЕНЮ ПРОГРАММИРОВАНИЯКнопка ON/OFFБлок приготовления
кофе
Контейнер для сбора отходов Соединение
емкости для молокаДверца для обслуживания Ручка
регулировки помола
Отделение предварительно
намолотого кофеЕмкость для кофе в зернах
Устройство подачи кофе /
горячей воды / капучино
Решетка-подставка для чашек
Главный
выключатель Индикатор полного поддона
для сбора капель
Поддон для сбора капель
Бак для водыЕмкость для молока Панель управления ЂЂЂ 5 ЂЂЂ
Для собственной безопасности
и безопасности третьих лиц не-
обходимо строго придерживаться
инструкций, приведенных в главе
ЂЂЂПравила безопасностиЂЂЂ.
Упаковка
Оригинальная упаковка была спроек-
тирована и изготовлена для защиты
машины во время ее перевозки. Реко-
мендуется сохранять упаковку для воз-
можных будущих транспортировок.
Предварительные операции
ЂЂЂ С упаковки снять крышку емкости
для кофе и удалить поддон для сбора
капель с решеткой и емкостью для
молока.
ЂЂЂ Вынуть кофемашину из упаковки и
установить в подходящем в месте,
соответствующем требованиям, опи-
санным в правилах безопасности.
ЂЂЂ Вставить поддон для сбора капель
с решеткой в специальное гнездо
машины, убедившись в том, чтобы
поддон вошел до упора.
ЂЂЂ Установить крышку на емкость для
кофе.
Примечание. Вставить вил-
ку в розетку только тогда,
когда будет указано, и проверить,
чтобы главный выключатель на-
ходился в положении ЂЂЂ0ЂЂЂ.
Важное замечание: Важно
прочесть все, что описано в
главе ЂЂЂСообщения ЖК-дисплеяЂЂЂ, где
подробно объясняется значение
всех сообщений, которые машина
подает пользователю посредством
ЖК-дисплея, расположенного на
панели управления.
НИКОГДА не убирать под-
дон для сбора капель при
включенной машине. Подождать
несколько минут после вклю-
чения и/или выключения, по-
скольку машина выполняет цикл
ополаскивания/самоочистки (см.
параграф ЂЂЂЦикл ополаскивания/
самоочисткиЂЂЂ).
ОГЛАВЛЕНИЕУСТАНОВКА
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ЂЂЂ ........................................... 2
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ЂЂЂ ................................ 2
УСТАНОВКА ЂЂЂ ...................................................... 5
Упаковка ................................................................... 5
Предварительные операции .................................... 5
ЦИКЛ ОПОЛАСКИВАНИЯ/САМООЧИСТКИ ЂЂЂ .......... 6
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОСЛЕ ЂЂЂ
ДОЛГОГО ПЕРИОДА ПРОСТОЯ. .......................... 7
ФИЛЬТР ДЛЯ ОЧИСТКИ ВОДЫ INTENZA. ЂЂЂ ............ 8
ИЗМЕРЕНИЕ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ЂЂЂ ........................ 9
ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЛОКА ЂЂЂ .................................... 9
ПОДАЧА КОФЕ ЂЂЂ ................................................ 10
Регулировка устройства подачи ............................. 10
Регулировка ЂЂЂАроматаЂЂЂ ........................................... 10
С кофе в зернах ....................................................... 11
С предварительно намолотым кофе ....................... 11
КАПУЧИНО ЂЂЂ .................................................... 12
ПОДАЧА ГОРЯЧЕГО МОЛОКА ЂЂЂ ........................... 12
ЧИСТКА СИСТЕМЫ ПОДАЧИ МОЛОКА ЂЂЂ .............. 12
Автоматические функции чистки ..........................
Спросить у мастера "Что делать?"
- Вам ответят при первой возможности.
Использование инструкции для кофемашины PHILIPS SAECO HD 8838 бесплатно.
Инструкция по эксплуатации PHILIPS SAECO HD 8838 доступна для скачивания из открытых источников.