Back to Top

Скачать инструкцию
SAECO RI832909



pdf icon размер PDF файла инструкции 1.5mb


English Type RI8329 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSсUGI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТАНОВА З ЕКСПЛУАТАЦ¶· ПАЙДАЛАНУ Н`СJАУЛАРЫ PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. PRZECZYTA¶ UWA+NIE NINIEJSZґ INSTRUKCJИ OBSсUGI PRZED ROZPOCZИCIEM U+YTKOWANIA URZґDZENIA. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. ПЕРШ Н¶Ж КОРИСТУВАТИСЯ МАШИНОЮ, УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ НАСТАНОВУ З ЕКСПЛУАТАЦ¶·. J`РЫЛBЫНЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА ОСЫ ПАЙДАЛАНУШЫ Н`СJАУЛЫBЫН М`JИЯТ ОJЫП ШЫBЫRЫЗ. Register your product and get support at www.philips.com/welcome Polski Русский Укранська JазаKша ЂЂЂ 2 ЂЂЂ Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (A)Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (B) 20 cm 8 in 20 cm 8 in 20 cm 8 in 40 cm 16 in 20 cm 8 in 465123 78910 12 13 11 1717 1519 161418 ЂЂЂ 3 ЂЂЂ Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (1) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (4) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (7) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (10) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (2) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (5) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (8) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (11) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (3) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (6) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (9) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (12) ЂЂЂ 4 ЂЂЂ Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (13) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (16) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (19) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (22) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (14) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (17) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (20) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (23) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (15) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (18) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (21) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (24) ЂЂЂ 5 ЂЂЂ Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (25) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (28) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (26) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (29) Fig. - Rys. - Рис. - Мал. - Сур. (27) ЂЂЂ 26 ЂЂЂ 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Кофемашина предназначена для приготовления 1 или 2 чашек кофе эспрессо и оснащена вращающейся трубкой для подачи пара и горячей воды. Кнопки панели управле- ния на передней части устройства обозначены понятными символами. Машина была спроектирована для домаш- него пользования и не приспособлена для непрерывного профессионального пользования. Внимание! Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб в случае: ЂЂЂ неправильного пользования машиной и поль- зования в непредусмотренных целях; ЂЂЂ ремонта, произведенного не в авторизованных сервисных центрах; ЂЂЂ повреждений шнура питания; ЂЂЂ нарушений целостности любого компонента машины; ЂЂЂ использования неоригинальных запчастей и ком- плектующих узлов; ЂЂЂ невыполнения удаления накипи и хранения в помещениях с температурой ниже 0 `C. В этих случаях гарантия утрачивает свою силу. 1.1 Условные обозначения Предупреждающий символ в виде треугольника сопровожда- ет все указания, содержащие важную информацию для обеспечения безопасности пользователя. Следует неукоснительно выполнять данные указания во избежание серьезных ранений! Ссылки на иллюстрации, части устройства или элементы управления и т.д. обозначены цифрами или буквами; в этом случае следует обратиться к иллюстрации. Этот символ обозначает особо важную ин- формацию, которую следует учитывать для оптимального использования машины. Иллюстрации, соответствующие тексту, находятся на первых страницах руководства. Обращайтесь к этим страницам при ознакомлении с инструкцией по эксплуатации. 1.2 Использование инструкции по экс- плуатации Данное руководство следует хранить в надежном месте и в непосредственной близости к кофемашине на случай, если возникнет необходимость ее использования другим лицом. Для получения детальной информации, а также в случае возникновения проблем следует обращаться в авторизо- ванные сервисные центры. 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Производитель оставляет за собой право изменять техни- ческие характеристики изделия. Номинальное напряжение - номинальная мощность - электропитание См. табличку с паспортными данными, расположенную на машине Материал корпуса Пластик Размеры (д x ш x г) (мм) 210 x 300 x 280 Масса 3,9 кг Панель управления На передней части Держатель фильтра Герметичный Бак для воды 1,25 литра ЂЂЂ съемный Давление насоса 15 бар Предохранительные устройства Плавкий предохранитель 3 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Не допускайте попадания воды на электрические компоненты машины, находящиеся под напряже- нием: опасность короткого замыкания! Перегретый пар и горячая вода могут вызвать ожоги! Никогда не направляйте струю пара или горячей воды на части тела; очень осторожно прикасайтесь к носику подачи пара / горячей воды: опасность ожогов! Назначение Данная кофемашина предназначена исключительно для бытового использования. Запрещено вносить изменения в конструкцию прибора и использовать его не по назначе- нию, поскольку это может повлечь за собой различные ри- ЂЂЂ 27 ЂЂЂ Русский ски! Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, умственными или сенсорными способностями, а также лицами, не имеющими достаточного опыта и/или ква- лификации, если они не обучены пользоваться машиной лицом, ответственным за их безопасность, либо не нахо- дятся под его присмотром. Электропитание Подключайте кофемашину только к соответствующей ро- зетке. Напряжение должно соответствовать указанному на табличке прибора. Шнур питания Запрещается эксплуатировать машину с поврежденным шнуром питания. Если шнур питания поврежден, необхо- димо заменить его, обратившись к производителю или в его центр обслуживания клиентов. Запрещается проклад- ка шнура питания через углы и острые кромки, а также поверх очень горячих предметов. Провод должен быть защищен от попадания масла. Не перемещайте и не тяните кофемашину, держась за шнур питания. Для извлечения штепсельной вилки из розетки не тяните за шнур и не касайтесь вилки мокрыми руками. Следует избегать свободного свисания шнура питания со стола или шкафа. Защита других лиц Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с прибором. Дети не понимают опасности, связанной с электроприбо- рами. Не допускайте детей к материалам, использующимся для упаковки машины. Опасность ожогов Запрещается направлять на себя и/или других лиц струю перегретого пара и/или горячей воды. Всегда пользуйтесь надлежащими ручками или рукоятками. Никогда не отсоединяйте (вынимайте) держатель фильтра высокого давления во время подачи кофе. В процессе на- грева из устройства подачи кофе могут выделяться капли горячей воды. Не выполняйте подачу кофе, если нажат выключатель (18 - ), поскольку активирована функция пара, и темпера- тура бойлера слишком высокая. Размещение Разместите кофемашину в надежном месте, в котором никто не сможет перевернуть ее или получить от нее по- вреждения. Возможна утечка горячей воды или перегретого пара: опасность ожогов! Не подвергайте машину воздействию температуры ниже 0 `C; низкие температуры могут повредить ее. Не использовать кофемашину на открытом воздухе. Не устанавливать машину на очень горячих поверхностях и вблизи открытого огня во избежание оплавления или повреждения корпуса. Очистка Перед очисткой машины необходимо выключить машину с помощью кнопки ON/OFF, а затем извлечь вилку из ро- зетки. Кроме того, необходимо дождаться пока машина остынет. Запрещается погружать машину в воду! Категорически запрещается вскрывать корпус машины. Из соображений гигиены не используйте воду, которая оставалась в баке в течение нескольких дней, вымойте бак и наполните его свежей питьевой водой. Условия использования и технического об- служивания Для правильного функционирования машины рекоменду- ются следующие условия: ЂЂЂ Выберите горизонтальную поверхность для установки; ЂЂЂ Выберите хорошо освещенное, чистое помещение с легкодоступной розеткой; ЂЂЂ Обеспечьте минимальное расстояние от стенок кофе- машины, как указано на рисунке (рис.А). Хранение машины Если машина не используется в течение длительного пери- ода, отключите ее и выньте вилку из розетки. Храните ее в сухом и недоступном для детей месте. Предохраняйте ее от попадания пыли и грязи. Ремонт / техническое обслуживание В случае неисправности, поломки или подозрения на поломку после падения машины следует немедленно извлечь штепсельную вилку из розетки. Эксплуатация поврежденной машины запрещена. Ремонтные работы могут выполняться только авторизованными сервисными центрами. В случае ремонтных работ, не выполненных по всем правилам и безукоризненно, компания снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб. Противопожарные меры В случае возникновения пожара пользуйтесь углекислот- ными (CO 2) огнетушителями. Не используйте для тушения воду или порошковые огнетушители. ЂЂЂ 28 ЂЂЂ Перечень компонентов машины (стр. 2) 1 Панель управления 2 Крышка бака для воды 3 Ручка горячей воды / пара 4 Отсек для принадлежностей 5 Бак для воды 6 Опора подставки для чашек 7 Поддон для сбора воды + решетка (если предусмо- трена) 8 Устройство подачи кофе 9 Трубка пара 10 Шнур питания 11 Держатель фильтра высокого давления 12 Мерка для молотого кофе 13 Фильтр для молотого кофе (один для приготовления 1 или 2 чашек кофе) 14 Кнопка ON/OFF 15 Светодиод «машина включена» Горит ЂЂЂ машина включена Не горит ЂЂЂ машина выключена 16 Выключатель подачи кофе 17 Светодиод кофе / вода «машина готова» Горит ЂЂЂ можно выполнять подачу кофе / горячей воды Не горит ЂЂЂ низкая температура для кофе / горячей воды 18 Выключатель подачи пара 19 Светодиод «готовность к подаче пара» Горит ЂЂЂ можно выполнять подачу пара Не горит ЂЂЂ низкая температура для пара 4 УСТАНОВКА Для собственной безопасности и безопасности тре- тьих лиц необходимо строго придерживаться «Норм безопасности », приведенных в главе 3. 4.1 Упаковка Оригинальная упаковка была спроектирована и изготов- лена для защиты машины во время ее перевозки. Рек



Спросить у мастера "Что делать?" - Вам ответят при первой возможности.

Использование инструкции для кофемашины SAECO RI832909 бесплатно. Инструкция по эксплуатации SAECO RI832909 доступна для скачивания из открытых источников.