Back to Top

Скачать инструкцию
SAECO HD892809



pdf icon размер PDF файла инструкции 1.3mb


Type HD8928 Инструкция по эксплуатации Внимательно прочитайте перед спользованием машины. Пайдалану нaсKаулыCы JaрылCыны пайдаланбас бaрын мaKият оKып шыCыSыз. РУССКИЙ JАЗАJWA Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте?нмд тркеп, мына тораптан Kолдау алыSыз www.saeco.com/welcome 4219.440.6450.1 HD8928 FRONT-BACK COVER_RU-KK.indd 120-10-15 11:16 5 43 ESPRESSO ESPRESSOLUNGO CAFFEъCREMA CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO AROMA STRENGTH MENU / SPECIAL DRINKS 25 26 16 15 2 1 3 4 38 36 22 31 32 33 34 43 44 40 18 19 17 23 39 37 28 7 8610 5119 4241 24 2120 12 13 14 27 35 2930 Оглавление Русский Введение 5 Важная информация 5 Предупреждение 5 Внимание! 6 Обзор кофемашины 6 Пользовательский интерфейс 7 Первая установка 7 Цикл промывки вручную 12 Промывка контура заварки кофе 12 Промывка контура горячей воды 12 Фильтр AquaClean 12 Подготовка и установка фильтра AquaClean 13 Активация фильтра AquaClean 13 Замена фильтра AquaClean 15 Измерение жесткости воды 16 Установка степени жесткости воды 17 Тип и объем напитка 17 Приготовление кофе 19 Приготовление кофе из зерен 19 Приготовление 1 чашки кофе 19 Приготовление 2 чашек кофе 19 Приготовление напитка из молотого кофе 19 Приготовление напитков на молочной основе 20 Как пользоваться сосудом для молока 20 Приготовление кофейных напитков на молочной основе и молочной пены 21 Особые напитки 22 Как выбрать особые напитки 22 Установка и снятие носика для подачи горячей воды 22 Подача горячей воды 22 Регулировка количества и крепости 23 Адаптивная система Saeco 23 Настройка объема кофе и молока 23 Настройка объема особых напитков 23 Настройка крепости кофе 23 Регулировка параметров кофемолки 24 Техническое обслуживание и уход 24 Очистка поддона для капель и контейнера для кофейной гущи 24 Очистка резервуара для воды 25 Очистка отделений для кофе 25 Очистка варочной группы 25 Еженедельная очистка варочной группы 25 Ежемесячная очистка варочной группы с использованием таблетки для удаления жира 27 Ежемесячная смазка варочной группы 28 Очистка сосуда для молока 28 Ежедневная очистка сосуда для молока: Быстрая очистка 28 Еженедельная очистка сосуда для молока 29 Снятие сосуда для молока 29 Установка сосуда для молока на место 30 Ежемесячная очистка сосуда для молока 30 Процесс очистки 31 Действия в случае прерывания процедуры очистки от накипи 32 Значки предупреждений и коды ошибок 33 Расшифровка значков предупреждений 33 Описание кодов ошибок 34 Поиск и устранение неисправностей 36 Деморежим 40 Заказ аксессуаров Saeco 40 Технические характеристики 41 Утилизация 41 Гарантия и поддержка 41 Русский Введение Уважаемый покупатель! Благодарим вас за покупку автоматической эспрессо-кофемашины Saeco PicoBaristo. Теперь вы можете готовить свои любимые виды кофеPЂЂЂ от эспрессо до латте макиатоPЂЂЂ простым нажатием кнопки. Естественно, из свежих кофейных зерен! В настоящем руководстве вы найдете всю необходимую информацию по установке, эксплуатации, обслуживанию и оптимальному использованию своей машины. Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Saeco, зарегистрируйте продукт на веб-сайте www.philips.com/welcome. Важная информация Предупреждение - Подключите кофемашину к розетке электросети, напряжение которойсоответствует техническим характеристикам устройства. - Подключайте кофемашину к заземленной розетке. - Шнур питания не должен свисать с края стола или контактировать с горячими поверхностями. - Не погружайте кофемашину, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду. Это может привести к поражению электрическим током. - Не допускайте попадания жидкости на штекер шнура питания. - Запрещается направлять горячую воду на любые участки тела. Это может привести к ожогам. - Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Используйте предусмотренные на машине ручки. - Отключите кнопку питания, расположенную на задней панели устройства, и извлеките из розетки вилку сетевого шнура в следующих случаях: - При возникновении сбоя. - Если кофемашина не будет использоваться в течение длительного периода времени. - Перед очисткой кофемашины. - При отключении держитесь за вилку, а не за сетевой шнур. - Не прикасайтесь к вилке питания мокрыми руками. - Запрещено пользоваться кофемашиной, если сетевая вилка, шнур питания или сам прибор повреждены.. - Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию кофемашины или шнура питания. - Во избежание рисков ремонт аппарата следует проводить только в сертифицированном сервисном центре PhilipsP. - К использованию машины не допускаются дети возрастом до 8Pлет. - Дети старше 8Pлет и лица с ограниченными интеллектуальными или физическими возможностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться кофемашиной только под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию кофемашины и при условии понимания потенциальных опасностей. - Дети старше 8Pлет могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых. - Храните прибор и шнур в месте, недоступном для детей младше 8Pлет. - Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с кофемашиной. 5 Русский - Запрещается подносить к кофемолке пальцы или вставлять в неепосторонние предметы. Внимание! - Кофемашина предназначена только для домашнего использования в стандартных условиях. Она не предназначена для использования в качестве кухонного прибора в магазинах, офисах, сельскохозяйственных помещениях или на других рабочих местах. - Устанавливайте кофемашину на ровную устойчивую поверхность. Прибор должен всегда находиться в вертикальном положении (включая период транспортировки).. - Не ставьте кофемашину на плиту, рядом с духовым шкафом, радиатором или другими источниками тепла. - В контейнер можно засыпать только обжаренные кофейные зерна. Не загружайте в бункер молотый и растворимый кофе, необжаренные зерна или любые другие продукты, так как это может привести к повреждению кофемашины. - Дайте кофемашине остыть перед установкой или извлечением каких- либо деталей. Поверхность нагревательного элемента сохраняет остаточное тепло после использования. - Не заполняйте резервуар для воды теплой, горячей или газированной водой, так как это может привести к повреждению резервуара и кофемашины. - Запрещается использовать для чистки кофемашины губки с абразивным покрытием, абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона. Достаточно использовать мягкую ткань, смоченную водой. - Регулярно выполняйте очистку кофемашины от накипи. Машина предупреждает о необходимости удаления накипи. Несоблюдение этого требования приведет к сбоям в работе аппарата. В таком случае гарантия на ремонт не распространяется. - Не храните кофемашину при температуре ниже 0P`C, так как оставшаяся в системе нагрева вода может замерзнуть и повредить прибор. - Если кофемашина не будет использоваться в течение длительного периода времени, то воду из резервуара необходимо слить. Вода может испортиться. Всегда используйте только свежую воду. Обзор кофемашины 1 Пользовательский интерфейс 2 Кнопка ESPRESSO 3 Кнопка ESPRESSO LUNGO 4 Кнопка CAFFx CREMA 5 Кнопка ESC 6 Кнопка ОК 7 Кнопка режима ожидания 8 Дисплей 9 Кнопка MENU/SPECIAL DRINKS 10 Кнопка ВНИЗ 11 Кнопка ВВЕРХ 12 Кнопка CAPPUCCINO 13 Кнопка LATTE MACCHIATO 6 Русский 14 Кнопка AROMA STRENGTH 15 Защитный колпачок 16 Регулируемый съемный носик выхода кофе 17 Крышка резервуара для воды 18 Крышка контейнера для кофейных зерен 19 Крышка отделения для молотого кофе 20 Переключатель питания 21 Гнездо для шнура питания 22 Эксплуатационная крышка 23 Кнопка открывания поддона для капель 24 Носик выхода молочной пены 25 Крышка сосуда для молока 26 Верхняя часть сосуда для молока 27 Сосуд для молока 28 Резервуар для воды 29 Регулятор помола 30 Сетевой шнур 31 Измеритель жесткости воды 32 Смазка 33 Щеточка для очистки 34 Многофункциональный инструмент (мерная ложка, кнопка регулировки кофемолки и инструмент для очистки отверстия под кофе) 35 Варочная группа 36 Эксплуатационная крышка 37 Выходное отверстие для кофе 38 Контейнер для частиц кофе 39 Индикатор заполнения поддона для капель 40 Контейнер для кофейной гущи 41 Крышка поддона для капель 42 Поддон для капель 43 Носик для подачи горячей воды 44 Отверстие для носика для подачи горячей воды Пользовательский интерфейс Для выбора различных пунктов меню используйте следующие кнопки: 1 2 3 4 1 Кнопка ESC: нажмите эту кнопку, чтобы вернуться в главное меню. 2 Кнопка ОК: нажмите эту кнопку для выбора, подтверждения илиотмены функции. 3 Кнопка UP: нажмите для прокрутки меню вверх. 4 Кнопка DOWN: нажмите для прокрутки меню вниз. Для удобства кнопки оснащены подсветкой. Чтобы подтвердить выбор напитка или отменить функцию, нажмите кнопку ОК. Кнопка ESC используется для возврата и для постановки функции на паузу (если на дисплее отображается символ паузы). Первая установка При тестировании машины мы использовали настоящий кофе. Мы тщательно очистили машину, однако в ней по-прежнему могут присутствовать следы кофе. При этом мы гарантируем, что устройство полностью новое. 7 Русский Как и при использовании большинства автоматических кофемашин, для проведения автоматической настройки и достижения оптимального вкуса кофе необходимо сначала выполнить несколько циклов приготовления напитка. 1Снимите с кофемашины весь упаковочный материал. 2 Установите кофемашину на столе или рабочей поверхности на достаточном расстоянии от водопроводного крана, раковины и источников тепла. 15 cm 15 cm15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cmПримечание. Над кофемашиной, за ней и по обеим сторонам должно оставаться не менее 15Pсм свободного пространства. M AXCALC CLEAN MAX 3 Наполните резервуар свежей холодной водой до отметки MAX и установите его в кофемашину. Для подтверждения нажмите кнопку ОК. 4Откройте крышку контейнера для кофейных зерен. Засыпьте в контейнер кофейные зерна и закройте крышку. Примечание.PЧтобы не допустить повреждения кофемолки, не з



Спросить у мастера "Что делать?" - Вам ответят при первой возможности.

Использование инструкции для кофемашины SAECO HD892809 бесплатно. Инструкция по эксплуатации SAECO HD892809 доступна для скачивания из открытых источников.