Back to Top

Скачать инструкцию
ROWENTA ES 060010



pdf icon размер PDF файла инструкции 1.5mb


www.rowenta.com UK D F NL E P PL H CZ SK RUS UA bc b1b2b3 b a i g f h c c1 c2 c e d fig.12 fig.1 fig.3 fig.4 fig.7fig.5 fig.6 fig.10fig.11 fig.8 fig.9 fig.2 fig.12 fig.13fig.15fig.14 65 RU ОПИСАНИЕ Рисунок1: aПереключатель режимов bСветовой индикатор cДержатель фильтра на2-4 чашки dПоддон для сбора капель eСъемная решетка поддона для сбора капель fЕмкость gСпециальная насадка для приготовления капучино hПаровое сопло iКрышка бойлера Рисунок2: bКнопка выбора режимовb1Положение«стоп» «0»b2Положение«кофе» b3Положение«пар» Рисунок3: cДержатель фильтраc1Съемный держатель фильтра на2-4 чашки (Блокировка происходит при вращении держателя фильтра) c2Мерная ложка РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ  Перед первым включением Вашей кофеварки ознакомьтесь с инструкциями главы « ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ».  Рабочее напряжение: данный прибор раз- работан только для работы от сети пере- менного тока при напряжении 220-240 В. Убедитесь, что рабочее напряжение, ука- занное на кофеварке, соответствует напря- жению в Вашей сети;неправильное подклю- чение может нанести кофеварке непоправи- мый вред, не покрываемый гарантией.  Эту кофеварку можно включать только в штеп- сельную розетку с заземлением. Если Вы используете удлинитель, убедитесь в том, что он двухполюсного типа, имеет провод зазем- ления 10 А и в том, что он исправен  Внимание! Во время работы кофеварка нахо- дится под давлением. Поэтому она не должна работать без присмотра.  При использовании функции подачи пара необходимо строго соблюдать указанные в руководстве инструкции во избежание слу- чайного выпуска пара.  Никогда не снимайте держатель фильтра и не открывайте крышку нагревателя, предвари- тельно не сбросив давление внутри прибора. Для этого выключите прибор из сети и устано- вите переключатель в положение « пар» и дождитесь полного освобождения прибора от давления. Снова верните переключатель в положение « выключено» (рис. 1). Внимание: если давле- ние еще окончательно не упало, вы не сможе- те отвинтить пробку нагревателя воды.  Нельзя использовать или ставить кофеварку на горячие поверхности (например, на кухонную плиту) или в непосредственной близости от пламени, так как это может повредить ее кор- пус.  При использовании кофеварки некоторые части прибора (такие как пар, сопло подачи пара и держатель фильтра) могут сильно нагреваться, что может вызвать ожоги. Используйте изолирующую рукоятку Вашего держателя фильтра и предупредите об этом других пользователей.  Устройство не предназначено для использова- ния людьми с ограниченными физическими и умственными способностями (включая детей), а также людьми, не имеющими соответствую- щего опыта или необходимых знаний. Указанные лица могут использовать данное устройство только под наблюдением или после получения инструкций по его эксплуа- тации от лиц, отвечающих за их безопасность.  Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.  Используйте и храните Вашу кофеварку в недоступном для детей месте.  Ни в коем случае не включайте кофеварку без воды.  Ни в коем случае не погружайте кофеварку в воду.  Не разогревайте паром никакие горючие жид- кости.  Не выключайте кофеварку, потянув за шнур электропитания.  Выключайте кофеварку, вынув вилку из розет- 66 RU ки: - перед произведением каких-либо работ по очистке или техническому обслуживанию, - после каждого использования, - в случае нарушения работы.  Нельзя использовать электроприбор, если: - шнур электропитания или сам прибор види- мо повреждены, - прибор упал или явным образом протекает; невидимые повреждения могут стать след- ствием понижения уровня безопасности, - для обеспечения Вашей безопасности, в слу- чае повреждения шнура электропитания, его замену может осуществлять только производитель, служба послепродажного обслуживания или квалифицированный мастер.  Этот прибор может быть отремонтирован только при помощи специальных инструмен- тов. В случае повреждения шнура электропи- тания или любых других неисправностей, обратитесь в сервисный центр. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВА- НИЕМ - Рекомендуем Вам ознакомиться со всеми дета- лями прибора до первого использования. Вставьте фильтр в держатель фильтра, устано- вите держатель фильтра в предназначенные для этого кольца, выньте и снова поставьте крышку бойлера. - Проверьте различные положения переключате- ля режима. - Для удаления остаточных продуктов, связан- ных с производством, рекомендуем выполнить два или три рабочих цикла прибора(как описа- но в параграфе«Приготовление эспрессо»), только с использованием воды, - без молотого кофе. - Вымойте все съемные детали теплой мыльной водой, хорошо сполосните и высушите. - Перед первым использованием прибора внимательно прочтите рекомендации, пре- дупреждения и комментарии. ВНИМАНИЕ- ДАВЛЕНИЕ Запрещается вынимать крышку из бойлера, а также снимать держатель фильтра во время работы при- бора и если бойлер находится под давлением. Запрещается перемещать или снимать держа- тель фильтра, если прибор работает или находится под давлением.Соблюдайте следующие инструкции, для того чтобы проверить находится ли прибор под давлением. Соблюдайте эти меры безопасности во время работы прибора, а также в течение10-15 минут после его последнего использования. - Установите переключатель режимов в положе- ние(пар). Если подача пара из сопла продол- жается, это означает, что бойлер по-прежнему находится под давлением. Установите пере- ключатель режимов в положение«0» (стоп). Возьмите кувшин, наполненный холодной водой, и опустите туда паровое сопло. Установите переключатель режимов в положе- ние(пар). Дайте выйти всему пару, затем остановите цикл подачи пара, установив для этого переключатель режима в положение«0» (стоп). - Теперь вы можете вынуть крышку из бойлера и держатель фильтра. - Внимание: если давление еще окончательно не упало, вы не сможете отвинтить пробку нагре- вателя воды. ЭСПРЕССО Эспрессо имеет более насыщенный и богатый вкус, чем обычный фильтрованный кофе. При правильном использовании прибора вы можете приготовить густой, насыщенный и ароматный кофе. Для этого достаточно следовать инструкциям и использовать для приготовления эспрес- со свежий, хорошо обжаренный и предварительно помолотый кофе. Эспрессо и капучино готовятся не так, как обычный фильтрованный кофе. Одно из главных различий заключается в том, что вода доводится до кипения, а потом медленно проходит через молотый кофе. Это означает, что кофеварка работает под давлением и требует особого внимания во время работы. ВНИМАНИЕЂЂЂ ПРИБОР НАГРЕВАЕТСЯ Запрещается откручивать крышку бойлера во время работы прибора. Давление должно снизиться. Смотрите параграф«ВНИМАНИЕЂЂЂ ДАВЛЕНИЕ» . Приготовление эспрессо1. Поставьте прибор недалеко от электрической розетки и размотайте шнур на необходимую длину для подключения прибора в сеть. 2. Положите фильтр в держатель фильтра и поверните его до полной фиксации на место (рисунок5). 67 3. Заполните фильтр молотым кофе для приго- товления эспрессо. На фильтре имеются индика- торы для приготовления2 или4 чашек. Слегка утрамбуйте кофе и снимите остатки кофе на контуре держателя фильтра, для того чтобы его можно было правильно установить в фильтрую- щую головку (рисунок6). ВНИМАНИЕ! Не утрамбовывайте кофе очень сильно. Не превышайте уровень приготовления4 чашек, обозначенный на внутренней поверх- ности фильтра. Это может привести к закупо- риванию прибора или к переливу при приго- товлении кофе. 4. Для установки держателя фильтра на место поверните ручку налево, поднимите держа- тель фильтра в фильтрующей головке и повер- ните его по часовой стрелке до блокировки. Если ручка установленного на место держате- ля фильтра не расположена по центру, не включайте прибор. Выньте держатель фильтра и снова установите его, согласно рекоменда- циям, приведенным выше (рисунок6). Соблюдение этих процедур препятствует воз- можному смещению держателя фильтра под давлением во время цикла приготовления кофе. 5. Открутите крышку бойлера, поворачивая ее для этого против часовой стрелки (рисунок 2). 6. Заполните бойлер холодной водой с помощью стеклянной градуированной емкости (рису- нок3). В качестве примерного соотношения: Итальянская чашка(маленькая чашка для креп- кого кофе) = от25 до50 мл Стандартная чашка(для менее крепкого кофе) = от75 до100 мл За один раз Вы можете приготовить до4 италь- янских чашек, или2 стандартные чашки, при этом вам не потребуется дополнительно доба- влять в бойлер воды. ВНИМАНИЕ Запрещается заполнять бойлер водой, если прибор работает. Не наливайте в бойлер более300 мл воды. Для точности в определении наливаемой воды используйте специальную градуиро- ванную емкость для приготовления эспрессо. Стеклянная градуированная емкость имеет метки для приготовления2 или4 чашек. Дляполучения молочной пены при приготовлении капучино добавьте количество воды, соответ- ствующее уровню пара, указанному в емкости. Максимальный объем соответствует уровню нижней части металлического кольца стеклян- ной емкости, т.е. 4 чашкам эспрессо плюс необ- ходимый объем воды для получения пара при приготовлении пены для капучино. КОММЕНТАРИЙ Очень важно соблюдать правильные пропорции и заливать в бойлер только необходимое коли- чество воды. В таком случае при работе кофеварки вода в бойлере будет использована полностью. ВНИМАНИЕ Никогда не заполняйте градуированную емкость водой выше нижнего уровня метал- лического кольца! 7. Закройте крышку бойлера, поворачивая ее по часовой стрелке (рисунок4). 8. Поставьте емкость под держатель фильтра и проверьте, чтобы отверстие в крышке емкости оказалось прямо под выходным отверстием держателя фильтра (рисунок7). ВНИМАНИЕ Убедитесь, что решетка поддона для сбора капель установлена на место. 9. Установите переключатель режимов в положе- ние(кофе). Загорается световой индикатор (рисунок9). Для достаточного нагрева воды необходимо около2-х минут. Затем вода мед-



Спросить у мастера "Что делать?" - Вам ответят при первой возможности.

Использование инструкции для кофемашины ROWENTA ES 060010 бесплатно. Инструкция по эксплуатации ROWENTA ES 060010 доступна для скачивания из открытых источников.